Великий и Чёрный Инквизитор (СИ) - Страница 70


К оглавлению

70

— Да, Квентиарос, — почтительно кивнул я. — Я и моя спутница желаем обучаться на вашей кафедре, если это возможно.

— Разумеется, это возможно сударь, но только в том случае, если вы подходите мне. Вы должны обладать уровнем Силы не ниже Пятого, иметь при себе рекомендательное письмо от вашего наставника или магистра. И очень желательно, иметь хотя бы общие познания в области магии, хотя, к отстающим, но одарённым ученикам я могу сделать исключение.

— Спасибо за информацию, Квентиарос. Мы с Литой имеем необходимый уровень, и рекомендации от Архимагистра Сейтиаса. К сожалению, у нас весьма поверхностные познания в области магии, но мы быстро учимся.

Квентиарос внимательно посмотрел на меня, затем на Литу, и кивнув, протянул руку. Я понял, что он хочет бумаги от наших наставников, и я протянул ему все три конверта (Документы, письмо Сейта, письмо Хабека). Маг прочёл наши характеристики, (мои он читал удивлённо приподняв брови), но ничего не сказал. А затем, он развернул пергаментный свиток с печатью Конклава.


«Приветствую вас, Квентиарос Крисстас. Я приношу свои извинения за то, что мне пришлось обращаться к вам с такой деликатной просьбой, но обстоятельства, увы, сильнее меня. Если вы читаете это письмо, то перед собой вы видите Сына Амиладжар Джемал и…вы сами знаете кого. В своё время вы были заинтересованы в его обучении, и я предоставляю вам такую возможность. К сожалению, если вы всё ещё заинтересованы в его обучении, вам придётся смириться с присутствием в вашем классе его спутницы, а в скором времени и его друзей. Волей провидения, Экзель Джемал объединил себя и своих друзей, прибегнув к клятве бессмертных что, как вы знаете»…

Дальнейшее не имеет смысла воспроизводить. Хабек тщательно описал Квентиаросу случившееся и поставил ему ультиматум, но Крисстас был гордым Слишком гордым чародеем.


Пергамент в руках Крисстаса вспыхнул пламенем, обращаясь в пыль.

— Довольно! Вот что, юный Джемал, возвращайтесь-ка вы к Хабеку и засуньте ему пепел этого послания, прямо в глотку! Мне хватило проблем с обучением его ублюдочного сыночка. Я не собираюсь брать на себя ответственность за сына Амиладжар Джемал и юную сопливую эльфийку, которая не способна сплести приличного файерболла.

Лита с обидой уставилась на Крисстаса. От унижения у неё перехватило дыхание. Я же не намеривался терпеть подобную наглость.

— Пойдём отсюда, Лита, — я бережно взял её за руку, начисто забыв обо всех предупреждениях оставленных Хабеком. — Очень хорошо. У вас нет желания нас обучать? Возможно потому, что у меня нет ни малейшего желания учиться у хама и недоучки в потёртом фиолетовом балахоне.

Я демонстративно повернулся спиной к Квентиаросу и услышал позади его свистящий шёпот с требованиями извинений. Я сделал шаг, другой, и, почувствовав горячее дыхание магии за спиной, обернулся.

Крисстас возвёл руки к небу, посох сиял в руках хозяина, помогая ему использовать силу. Я не чувствовал особой опасности, Крисстас, наверное просто хотел припугнуть меня, а я с детства учился доверять своим ощущениям. Скорее его магия в этот момент была театральной, а не боевой. Крисстас плавно взмахнул посохом, направив его на меня. В принципе, повинуясь его заклятью, в меня должна была вылететь небольшая жгучая плеть. Однако что-то пошло не так, сияние посоха померкло, а в следующую секунду, почтенный чародей грязно выругавшись рухнул на землю. Несостоявшиеся заклятье ударило по самому заклинателю, и он гневно-недоумённым взглядом уставился на меня, пытаясь это понять. «Ну, как же так? Ведь я Верховный Маг» думал он в ту минуту. Под его взглядом становилось очень неуютно, и наверное, Квентиарос не оставил бы попыток выпытать из меня секрет неудачи, если бы не незримое присутствие высшей силы у меня за плечами.

Я почувствовал дуновение холодного ветра и обернулся. Ничего. Позади меня никого не было. Обернувшись к магу, я аж отшатнулся от него.

Квентиарос смотрел на меня как закоренелый атеист на пришествие нового — Истинного Бога. Огромная гамма чувств промелькнула пред внутренним взором мага. Промелькнула, и пропала. Крисстас встал, отряхнул свой потёртый в некоторых местах балахон и посмотрел на меня.

— Хорошо. Я возьму вас к себе. Вы гости моего Князя, а значит, и мои гости тоже. Приношу вам глубочайшие извинения, миледи. Своими неосторожными словами я мог задеть вас. Просто я недолюбливаю сюрпризы.

— Приношу свои извинения за дерзость, Квентиарос Крисстас, — сорвалось у меня с языка, казалось, помимо моей воли. — Я ни в коем случае не хотел оскорбить вас. Я часто начинаю действовать раньше, чем успеваю подумать над предстоящим действием.

Взаимопонимание было достигнуто. Холод из глаз мага исчез.

— Жизнь отучит вас от этой привычки, юный Джемал, как отучила вашу почтенную матушку. Я буду доволен, если вы оправдаете возложенные на вас надежды. Миледи, и вы, сударь, прошу вас, имейте в виду, я сделаю вам небольшую скидку в обучении, чтобы вы могли нагнать учащихся, но потом, точка. На моих лекциях прошу быть внимательными и сосредоточенными, я учу очень могущественным и по большей части боевым заклятьям, а это требует осторожности.

— Спасибо, Квентиарос, мы это учтём.

— Вот и хорошо. И ещё, зови меня Архимагом, а то не всё тут такие просвещенные как ты.

— Как желаете, Архимаг, — всё ещё не до конца сознавая его силу, легко согласился я.

Крисстас посторонился, давая нам возможность войти. Едва мы переступили порог, нас поглотил полумрак. Я даже поежился, до такой степени аудитория Крисстаса показалась мне мрачной и зловещей, даже магические кристаллы-светильники и те излучали какой-то жутковатый алый свет. Эти красноватые отблески, плясавшие на темно-серых камнях, из которых были сделаны стены, производили поистине гнетущее впечатление.

70